新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

吵完架才想出来该怎么回嘴?

作者: 富阳翻译公司 发布时间:2018-08-10 16:58:18  点击率:

跟心仪的人面对面的时候,我们经常不知所措,那些浪漫的词语一个都想不起来,等人家走了,脑子里才开始涌现各种连珠妙语。我怎么早没想到这些呢?嗯,这就是conversational remorse。还有那些吵完架才想出来该怎么回嘴的,也属于这一类。hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Conversational remorse is the feeling you get after leaving a conversation and thinking of all the things you should have said when you were in the conversation, be it witty feedback, wise advice or informative message. hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Conversational remorse指跟别人说完话,你才想起来之前应该说的都没有说,这些谈话过后才想起来说的可能是机智的回击,英明的建议或者有用的信息。hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

因此,我们可以把conversational remorse称为“聊天懊悔”或者“聊天马后炮”。hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For example:hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I should have said NO to all her requests, but that was too late, there is only conversational remorse left in me.hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我应该拒绝她的所有要求,可惜一切都太晚了,我只能在这里马后炮。hWY富阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 富阳翻译机构 专业富阳翻译公司 富阳翻译公司  
技术支持:富阳翻译公司  网站地图